A TRANSLATION ANALYSIS OF THE WORD IF AND ITS EQUIVALENCE IN ENGLISH CONDITIONAL SENTENCE IN THE GOOD EARTH INTO BUMI YANG SUBUR BY PEARL S BUCK
The objectives of this research are to figure out and describe the varieties of English Conditional Sentence (ECS) translated into Indonesian Conditional Sentence (ICS) and the message equivalence in The Good Earth into Bumi Yang Subur. This research uses descriptive- qualitative study which uses m...
Збережено в:
Автор: | MULYANI, SRI |
---|---|
Формат: | Дисертація |
Мова: | English English |
Опубліковано: |
2010
|
Предмети: | |
Онлайн доступ: | https://eprints.ums.ac.id/9965/ |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Схожі ресурси
Схожі ресурси
-
A SYNTACTIC ANALYSIS OF ENGLISH SIMPLE SENTENCE IN WUTHERING HEIGHTS BY EMILY BRONTE
за авторством: WINARSIH, WINARSIH
Опубліковано: (2011) -
A SYNTACTIC ANALYSIS OF SIMPLE INTERROGATIVE SENTENCES IN THE HOUND OF THE BASKERVILLES BY SIR ARTHUR CONAN DOYLE
за авторством: MUKHARAMAH, ANNIS MUFLIKHATUL
Опубліковано: (2010) -
A SEMIOTICS STUDY ON METAPHOR USED IN ENGLISH TRANSLATION
OF HADITH BUKHARI
за авторством: Abdul Azis, Muhammad
Опубліковано: (2011) -
ERROR ANALYSIS ON SIMPLE PAST TENSE SENTENCE MADE BY FIRST YEAR STUDENT OF SMPN 2 BANYUDONO BOYOLALI IN 2009/2010
за авторством: ANGGRAINI, RIRIN
Опубліковано: (2011) -
A TRANSLATION ANALYSIS OF DELETION STRATEGY IN SUBTITLING OF THE FILM ENTITLED A CINDERELLA STORY
за авторством: MASLAHAH, FRIDA ALFANI
Опубліковано: (2010)