TRANSLATION ANALYSIS OF ENGLISH CONDITIONAL SENTENCES IN JOHN GRISHAM’S SKIPPING CHRISTMAS INTO ABSEN NATAL BY BUDIYANTO T. PRAMONO
This study is intended to present a description OF the accuracy of the messages in the Indonesian translation of English conditional sentences in Absen Natal. Based on the problem statement, the objectives of this study are to analyze the accuracy of Indonesian translation of English conditional...
Збережено в:
Автор: | SULAKSONO, HERMAWAN |
---|---|
Формат: | Дисертація |
Мова: | English English |
Опубліковано: |
2009
|
Предмети: | |
Онлайн доступ: | https://eprints.ums.ac.id/4555/ http://files.eprints.ums.ac.id/etd/2009/A320/A320020037.pdf |
Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Схожі ресурси
Схожі ресурси
-
AN ANALYSIS OF TRANSLATION SHIFTS OF DERIVATIVE NOUN IN JOHN GRISHAM’S NOVEL THE SUMMONS AND ITS TRANSLATION
за авторством: NURRAHMI , YUSTINA SETYA
Опубліковано: (2007) -
STRUGGLE FOR PROSPERITY IN JOHN GRISHAM’S A A MARXIST APPROACH PAINTED HOUSE: A MARXIST APPROACH
за авторством: SOLEH,, ISMAIL
Опубліковано: (2007) -
SOCIAL JUSTICE IN JOHN GRISHAM’S THE STREET LAWYER:
A SOCIOLOGICAL APPROACH
за авторством: AZIZAH, FARIDA NUR
Опубліковано: (2007) -
SOCIAL JUSTICE IN JOHN GRISHAM’S THE STREET LAWYER: A SOCIOLOGICAL APPROACH
за авторством: AZIZAH, FARIDA NUR
Опубліковано: (2007) -
A TRANSLATION ANALYSIS OF THE WORD IF AND ITS EQUIVALENCE IN ENGLISH CONDITIONAL SENTENCE IN THE GOOD EARTH INTO BUMI YANG SUBUR BY PEARL S BUCK
за авторством: MULYANI, SRI
Опубліковано: (2010)