AN ANALYSIS OF TRANSLATION SHIFTS OF DERIVATIVE NOUN IN JOHN GRISHAM’S NOVEL THE SUMMONS AND ITS TRANSLATION
সংরক্ষণ করুন:
প্রধান লেখক: | NURRAHMI , YUSTINA SETYA |
---|---|
বিন্যাস: | গবেষণাপত্র |
ভাষা: | English English English English English English |
প্রকাশিত: |
2007
|
বিষয়গুলি: | |
অনলাইন ব্যবহার করুন: | https://eprints.ums.ac.id/10829/ |
ট্যাগগুলো: |
ট্যাগ যুক্ত করুন
কোনো ট্যাগ নেই, প্রথমজন হিসাবে ট্যাগ করুন!
|
অনুরূপ উপাদানগুলি
অনুরূপ উপাদানগুলি
-
CLASS SHIFTS OF NOUNS IN TRANSLATION WORKS DONE BY
TRANSLATORS IN SURAKARTA.
অনুযায়ী: UTOMO, RISQI JATI
প্রকাশিত: (2007) -
AN ANALYSIS OF TRANSLATION SHIFTS OF PHRASAL VERB IN FAMILY ALBUM AND IT’S TRANSLATION ALBUM KELUARGA
অনুযায়ী: SARI , NOVI HAYU TRIANA
প্রকাশিত: (2007) -
AN ANALYSIS OF TRANSLATION SHIFTS OF PHRASAL VERB IN FAMILY ALBUM AND IT’S TRANSLATION ALBUM KELUARGA
অনুযায়ী: SARI , NOVI HAYU TRIANA
প্রকাশিত: (2007) -
A TRANSLATION ANALYSIS OF CONJUNCTION ON NOVEL: INSIDE THE KINGDOM BY CARMEN BIN LADEN AND ITS TRANSLATION
অনুযায়ী: HARTANTI , ARI WIDI
প্রকাশিত: (2011) -
ANALYSIS OF DERIVATIONAL PROSESS OF ENGLISH NOUNS FOUND IN THE JAKARTA POST ARTICLES
অনুযায়ী: IRAWAN, RIYAN WIK
প্রকাশিত: (2007)