THE USE OF DEIXIS IN ENGLISH TRANSLATION OF AL-QURAN IN THE CHAPTER 30 (JUZ ‘AMMA)
This research is about the use of deixis in English Translation of Al-qur’an in the Chapter 30. The object of this study is the use of deixis, including the form and reference of deixis. The objectives of this study are (1) to describe the form of deixis used in Juz ‘Amma, and (2) to descri...
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | DEWI , ONA KURNIANING |
---|---|
Định dạng: | Luận văn |
Ngôn ngữ: | English English English English English English |
Được phát hành: |
2007
|
Những chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | https://eprints.ums.ac.id/10823/ |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Những quyển sách tương tự
-
A PRAGMATIC ANALYSIS OF PERSONAL DEIXIS IN ENGLISH TRANSLATION OF AL QUR’AN
Bằng: PURNASARI , JULIARI
Được phát hành: (2007) -
A PRAGMATIC ANALYSIS OF PERSONAL DEIXIS IN ENGLISH TRANSLATION OF AL QUR’AN
Bằng: UPURNASARI , JLIARI
Được phát hành: (2007) -
A TRANSLATION ANALYSIS OF DEIXIS IN THE FALL OF THE IMAM A NOVEL BY NAWAL EL SAADAWI AND ITS INDONESIAN TRANSLATION
(PRAGMATIC PERSPECTIVE)
Bằng: Agustyawati, Khoirul Dwi
Được phát hành: (2011) -
A PRAGMATIC ANALYSIS ON UTTERANCES IN THE NOBLE QUR’AN IN CHAPTER AN-NISA’
Bằng: INAWATI, NUR AMRI
Được phát hành: (2010) -
A COMPARATIVE ANALYSIS OF ENGLISH AND JAVANESE SOCIAL DEIXIS
(SOCIO-PRAGMATICS STUDY)
Bằng: LUMAKTO, GIRI
Được phát hành: (2007)