A TRANSLATION ANALYSIS OF DELETION STRATEGY IN SUBTITLING OF THE FILM ENTITLED A CINDERELLA STORY
The objectives of this study are to describe: (1) the linguistic form deletion strategy in subtitling, (2) the reasons of the subtitler in using deletion strategy, (3) the number of subtitling which is equivalent and non equivalent. The writer wants to analyze one of the strategies that subtitler us...
Kaydedildi:
Yazar: | |
---|---|
Materyal Türü: | Tez |
Dil: | English English |
Baskı/Yayın Bilgisi: |
2010
|
Konular: | |
Online Erişim: | https://eprints.ums.ac.id/10191/ |
Etiketler: |
Etiketle
Etiket eklenmemiş, İlk siz ekleyin!
|
İlk yorumlayan siz olun!