A TRANSLATION ANALYSIS OF DELETION STRATEGY IN SUBTITLING OF THE FILM ENTITLED A CINDERELLA STORY

The objectives of this study are to describe: (1) the linguistic form deletion strategy in subtitling, (2) the reasons of the subtitler in using deletion strategy, (3) the number of subtitling which is equivalent and non equivalent. The writer wants to analyze one of the strategies that subtitler us...

Full beskrivning

Sparad:
Bibliografiska uppgifter
Huvudupphovsman: MASLAHAH, FRIDA ALFANI
Materialtyp: Lärdomsprov
Språk:English
English
Publicerad: 2010
Ämnen:
Länkar:https://eprints.ums.ac.id/10191/
Taggar: Lägg till en tagg
Inga taggar, Lägg till första taggen!

Liknande verk