APPLICATION OF THE RULE OF AL-WUJUH WA AN-NAZHAIR ON TARJAMAH TAFSIRIYAH TO THE WORD HEART IN THE TRANSLATION OF THE MINISTRY OF RELIGIOUS AFFAIRS OF THE REPUBLIC OF INDONESIA
Differences in language usage and translation meanings related to a word in the Qur’an often cause confusion. For example, as well as the word heart (qalb) in the Qur’an which is mentioned 153 times in the singular, double, or plural. Sometimes qalb is interpreted as the meaning of reason knowledge...
Sparad:
Huvudupphovsmän: | Nirwana AN, Andri, Nur Wicaksono, Amien, Akhyar, Sayed, bin Ibrahim, Akhiruddin |
---|---|
Materialtyp: | UMS Journal (OJS) |
Publicerad: |
Universitas Muhammadiyah Surakarta
2024
|
Länkar: | https://journals2.ums.ac.id/index.php/profetika/article/view/2498 |
Taggar: |
Lägg till en tagg
Inga taggar, Lägg till första taggen!
|
Liknande verk
Liknande verk
-
Urban ministry
av: CLAERBAUT, David
Publicerad: (1984) - FOREIGN AFFAIRS
-
Southeast asian affairs 1998
av: SOUTHEAST..
Publicerad: (1998) -
Plato's the republic
av: PATTERSON, Charles H. (ed)
Publicerad: (1963) -
Seeking justice: ethics and international affairs
Publicerad: (1992)