Meningkatkan Peran Model Bahasa dalam Mesin Penerjemah Statistik (Studi Kasus Bahasa Indonesia-Dayak Kanayatn)
Sistem terjemahan mesin berbasis statistik menggunakan kombinasi satu atau lebih model terjemahan dan model bahasa. Meskipun ada banyak penelitian yang membahas peningkatan model terjemahan, masalah mengoptimalkan model bahasa untuk tugas penerjemahan tertentu belum banyak mendapat perhatian. Biasan...
Bewaard in:
Hoofdauteur: | Sujaini, Herry |
---|---|
Formaat: | UMS Journal (OJS) |
Taal: | ind |
Gepubliceerd in: |
Department of Informatics, Universitas Muhammadiyah Surakarta, Indonesia
2017
|
Onderwerpen: | |
Online toegang: | https://journals.ums.ac.id/index.php/khif/article/view/4398 |
Tags: |
Voeg label toe
Geen labels, Wees de eerste die dit record labelt!
|
Gelijkaardige items
-
Struktur bahasa Dayak Krio
door: MECER, A.R
Gepubliceerd in: (1992) -
Pepatah-petitih dalam bahasa Dayak Ngaju
door: IPER, Dunis
Gepubliceerd in: (1997) -
Identitas Dayak: komodifikasi dan politik kebudayaan
door: MAUNATI, Yekti
Gepubliceerd in: (2004) -
Legenda dan Dongeng dalam Sastra Dayak Ngaju
door: IPER, Dunis
Gepubliceerd in: (1998) -
Tema, amanat, dan nilai budaya Karungut wajib belajar 9 tahun dalam sastra Dayak Ngaju
door: IPER, Dunis
Gepubliceerd in: (2003)