Meningkatkan Peran Model Bahasa dalam Mesin Penerjemah Statistik (Studi Kasus Bahasa Indonesia-Dayak Kanayatn)
Sistem terjemahan mesin berbasis statistik menggunakan kombinasi satu atau lebih model terjemahan dan model bahasa. Meskipun ada banyak penelitian yang membahas peningkatan model terjemahan, masalah mengoptimalkan model bahasa untuk tugas penerjemahan tertentu belum banyak mendapat perhatian. Biasan...
Saved in:
Hovedforfatter: | Sujaini, Herry |
---|---|
Format: | UMS Journal (OJS) |
Sprog: | ind |
Udgivet: |
Department of Informatics, Universitas Muhammadiyah Surakarta, Indonesia
2017
|
Fag: | |
Online adgang: | https://journals.ums.ac.id/index.php/khif/article/view/4398 |
Tags: |
Tilføj Tag
Ingen Tags, Vær først til at tagge denne postø!
|
Lignende værker
-
Struktur bahasa Dayak Krio
af: MECER, A.R
Udgivet: (1992) -
Pepatah-petitih dalam bahasa Dayak Ngaju
af: IPER, Dunis
Udgivet: (1997) -
Identitas Dayak: komodifikasi dan politik kebudayaan
af: MAUNATI, Yekti
Udgivet: (2004) -
Legenda dan Dongeng dalam Sastra Dayak Ngaju
af: IPER, Dunis
Udgivet: (1998) -
Tema, amanat, dan nilai budaya Karungut wajib belajar 9 tahun dalam sastra Dayak Ngaju
af: IPER, Dunis
Udgivet: (2003)