A TRANSLATION ANALYSIS OF THE WORD IF AND ITS EQUIVALENCE IN ENGLISH CONDITIONAL SENTENCE IN THE GOOD EARTH INTO BUMI YANG SUBUR BY PEARL S BUCK
The objectives of this research are to figure out and describe the varieties of English Conditional Sentence (ECS) translated into Indonesian Conditional Sentence (ICS) and the message equivalence in The Good Earth into Bumi Yang Subur. This research uses descriptive- qualitative study which uses m...
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | MULYANI, SRI |
---|---|
Định dạng: | Luận văn |
Ngôn ngữ: | English English |
Được phát hành: |
2010
|
Những chủ đề: | |
Truy cập trực tuyến: | https://eprints.ums.ac.id/9965/ |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Những quyển sách tương tự
-
A SYNTACTIC ANALYSIS OF ENGLISH SIMPLE SENTENCE IN WUTHERING HEIGHTS BY EMILY BRONTE
Bằng: WINARSIH, WINARSIH
Được phát hành: (2011) -
A SYNTACTIC ANALYSIS OF SIMPLE INTERROGATIVE SENTENCES IN THE HOUND OF THE BASKERVILLES BY SIR ARTHUR CONAN DOYLE
Bằng: MUKHARAMAH, ANNIS MUFLIKHATUL
Được phát hành: (2010) -
A SEMIOTICS STUDY ON METAPHOR USED IN ENGLISH TRANSLATION
OF HADITH BUKHARI
Bằng: Abdul Azis, Muhammad
Được phát hành: (2011) -
ERROR ANALYSIS ON SIMPLE PAST TENSE SENTENCE MADE BY FIRST YEAR STUDENT OF SMPN 2 BANYUDONO BOYOLALI IN 2009/2010
Bằng: ANGGRAINI, RIRIN
Được phát hành: (2011) -
A TRANSLATION ANALYSIS OF DELETION STRATEGY IN SUBTITLING OF THE FILM ENTITLED A CINDERELLA STORY
Bằng: MASLAHAH, FRIDA ALFANI
Được phát hành: (2010)