TRANSLATION ANALYSIS OF ENGLISH CONDITIONAL SENTENCES IN JOHN GRISHAM’S SKIPPING CHRISTMAS INTO ABSEN NATAL BY BUDIYANTO T. PRAMONO
This study is intended to present a description OF the accuracy of the messages in the Indonesian translation of English conditional sentences in Absen Natal. Based on the problem statement, the objectives of this study are to analyze the accuracy of Indonesian translation of English conditional...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | SULAKSONO, HERMAWAN |
---|---|
التنسيق: | أطروحة |
اللغة: | English English |
منشور في: |
2009
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | https://eprints.ums.ac.id/4555/ http://files.eprints.ums.ac.id/etd/2009/A320/A320020037.pdf |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
AN ANALYSIS OF TRANSLATION SHIFTS OF DERIVATIVE NOUN IN JOHN GRISHAM’S NOVEL THE SUMMONS AND ITS TRANSLATION
حسب: NURRAHMI , YUSTINA SETYA
منشور في: (2007) -
STRUGGLE FOR PROSPERITY IN JOHN GRISHAM’S A A MARXIST APPROACH PAINTED HOUSE: A MARXIST APPROACH
حسب: SOLEH,, ISMAIL
منشور في: (2007) -
SOCIAL JUSTICE IN JOHN GRISHAM’S THE STREET LAWYER:
A SOCIOLOGICAL APPROACH
حسب: AZIZAH, FARIDA NUR
منشور في: (2007) -
SOCIAL JUSTICE IN JOHN GRISHAM’S THE STREET LAWYER: A SOCIOLOGICAL APPROACH
حسب: AZIZAH, FARIDA NUR
منشور في: (2007) -
A TRANSLATION ANALYSIS OF THE WORD IF AND ITS EQUIVALENCE IN ENGLISH CONDITIONAL SENTENCE IN THE GOOD EARTH INTO BUMI YANG SUBUR BY PEARL S BUCK
حسب: MULYANI, SRI
منشور في: (2010)