A TRANSLATION ANALYSIS OF CONJUNCTION ON NOVEL: INSIDE THE KINGDOM BY CARMEN BIN LADEN AND ITS TRANSLATION
This research studies about the translation analysis of conjunction in Inside the Kingdom into Di dalam Kerajaan. The objectives of the study are to classify the types of conjunction found on Inside the Kingdom dan Di dalam Kerajaan and to describe the translation equivalence of conjunction t...
Gespeichert in:
1. Verfasser: | HARTANTI , ARI WIDI |
---|---|
Format: | Abschlussarbeit |
Sprache: | English English English English English English English English |
Veröffentlicht: |
2011
|
Schlagworte: | |
Online Zugang: | https://eprints.ums.ac.id/12757/ |
Tags: |
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!
|
Ähnliche Einträge
Ähnliche Einträge
-
EFFORT TO ESCAPE FROM THE TRADITION IN SAUDI ARABIA IN CARMEN BIN LADEN’S INSIDE THE KINGDOM: MY LIFE IN SAUDI ARABIA (2004) NOVEL: AN INDIVIDUAL PSYCHOLOGICAL APPROACH
von: HANDAYANI , AGUSTINA RIZKI
Veröffentlicht: (2011) -
WOMEN’S DISCRIMINATION IN SAUDI ARABIA REFLECTED IN CARMEN BIN LADEN’S INSIDE THE KINGDOM MEMOIR (2004): A FEMINIST APPROACH
von: SURYATININGSIH, NOVA
Veröffentlicht: (2011) -
AN ANALYSIS OF TRANSLATION SHIFTS OF DERIVATIVE NOUN IN JOHN GRISHAM’S NOVEL THE SUMMONS AND ITS TRANSLATION
von: NURRAHMI , YUSTINA SETYA
Veröffentlicht: (2007) -
LIMITATION OF WOMEN’S RIGHT REFLECTED IN CARMEN BIN LADIN’S INSIDE THE KINGDOM (2004): A FEMINIST APPROACH
von: MUNJARIYAH, ESTI
Veröffentlicht: (2010) -
AN ANALYSIS OF TRANSLATION SHIFTS OF PHRASAL VERB IN FAMILY ALBUM AND IT’S TRANSLATION ALBUM KELUARGA
von: SARI , NOVI HAYU TRIANA
Veröffentlicht: (2007)