A TRANSLATION ANALYSIS OF CONJUNCTION ON NOVEL: INSIDE THE KINGDOM BY CARMEN BIN LADEN AND ITS TRANSLATION
This research studies about the translation analysis of conjunction in Inside the Kingdom into Di dalam Kerajaan. The objectives of the study are to classify the types of conjunction found on Inside the Kingdom dan Di dalam Kerajaan and to describe the translation equivalence of conjunction t...
Saved in:
Main Author: | HARTANTI , ARI WIDI |
---|---|
Format: | Thesis |
Language: | English English English English English English English English |
Published: |
2011
|
Subjects: | |
Online Access: | https://eprints.ums.ac.id/12757/ |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items
-
EFFORT TO ESCAPE FROM THE TRADITION IN SAUDI ARABIA IN CARMEN BIN LADEN’S INSIDE THE KINGDOM: MY LIFE IN SAUDI ARABIA (2004) NOVEL: AN INDIVIDUAL PSYCHOLOGICAL APPROACH
by: HANDAYANI , AGUSTINA RIZKI
Published: (2011) -
WOMEN’S DISCRIMINATION IN SAUDI ARABIA REFLECTED IN CARMEN BIN LADEN’S INSIDE THE KINGDOM MEMOIR (2004): A FEMINIST APPROACH
by: SURYATININGSIH, NOVA
Published: (2011) -
AN ANALYSIS OF TRANSLATION SHIFTS OF DERIVATIVE NOUN IN JOHN GRISHAM’S NOVEL THE SUMMONS AND ITS TRANSLATION
by: NURRAHMI , YUSTINA SETYA
Published: (2007) -
LIMITATION OF WOMEN’S RIGHT REFLECTED IN CARMEN BIN LADIN’S INSIDE THE KINGDOM (2004): A FEMINIST APPROACH
by: MUNJARIYAH, ESTI
Published: (2010) -
AN ANALYSIS OF TRANSLATION SHIFTS OF PHRASAL VERB IN FAMILY ALBUM AND IT’S TRANSLATION ALBUM KELUARGA
by: SARI , NOVI HAYU TRIANA
Published: (2007)