A DESCRIPTIVE STUDY ON THE STUDENTS’ COMPETENCE IN TRANSLATING ENGLISH COMPOUND – COMPLEX SENTENCE INTO INDONESIAN (A CASE STUDY OF THE FIFTH SEMESTER STUDENTS OF ABA ST. PIGNATELLY IN SURAKARTA)
The purposes of this research are to know the students’ competence in translating English compound complex sentence into Indonesian done by the students of ABA St. Pignatelly and to find the difficulties faced by the fifth semester students of ABA St. Pignatelly in translating English compoun...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Thesis |
Language: | English English English English English English English |
Published: |
2007
|
Subjects: | |
Online Access: | https://eprints.ums.ac.id/10493/ |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Summary: | The purposes of this research are to know the students’ competence in
translating English compound complex sentence into Indonesian done by the
students of ABA St. Pignatelly and to find the difficulties faced by the fifth
semester students of ABA St. Pignatelly in translating English compound-
complex sentence. The type of this research is descriptive qualitative research.
The data of this study are the result of student’s translation and the data source is
test given to the students containing 25 English compound-complex sentences. In
this research the writer takes the fifth semester students of ABA St. Pignatelly in
Surakarta as respondent. The methods of collecting data used in this study are
document and interview in this study.
The result of the research show that firstly, the students competence in
translating is fair. The writer finds that from 750 data, there are 379 or 50,53% is
correct answer and 371 or 49,47% is incorrect answer. Secondly, the writer finds
the problems faced by students in translating English compound-complex
sentence are limited vocabulary, word-for-word oriented, students seldom use
compound-complex sentence and the students did not adjust the meaning of word
with context.
|
---|